Читайте также:

Чеснок -- яблочку Неровня. Аю-раюшки Раевна. Речка -- зыбь, Речка -- рябь, Рукой -- рыбоньки Не лапь...

Цветаева Марина Ивановна   
«Переулочки»

. В этой дьявольской суматохе некогда почитать... А сейчас так хочется... Что бы такое? Да. Леса и горы. Но не эти проклятые, кавказские...

Булгаков Михаил Афанасьевич   
«Записки на манжетах»

отография которого висела в гостиной священника церкви Святого Панкратия, нанимавшего миссис Хэйрнс убирать у него всякий раз, когда он наставлял ее на путь истинный, и ..

Шоу, Джордж Бернард (Shaw, George Bernard)   
«Новая игра - воздушный футбол»

Смотрите также:

Олег Нечипорук. Александр Дюма. Жизнь в творительном падеже

Н. А. Костяшкин. Кирьяж (Александр Дюма-отец на Валааме)

С. Шерипов. Чеченские внуки Александра Дюма

Могила А. Дюма-отца

«Эрудиция». Об Александре Дюма

Все статьи


Александр Дюма и его роман “Учитель фехтования”

Все рефераты и сочинения


Поиск по библиотеке (включая переводы):




Ваши закладки:

Вы читаете «Twenty Years After», страница 6 (прочитано 1%)

«Три мушкетера», закладка на странице 10 (прочитано 2%)

«Граф Монте-Кристо (Части 1-3)», закладка на странице 10 (прочитано 2%)

«Граф Монте-Кристо (Части 4-6)», закладка на странице 10 (прочитано 2%)

«Воды Экса», закладка на странице 10 (прочитано 25%)

«Две Дианы», закладка на странице 10 (прочитано 2%)

«Изабелла Баварская», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«Капитан Поль», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«Кучер кабриолета», закладка на странице 10 (прочитано 60%)

«Паскаль Бруно», закладка на странице 10 (прочитано 15%)

«Сорок пять», закладка на странице 10 (прочитано 2%)

«Тысяча и один призрак», закладка на странице 10 (прочитано 9%)

«Черный Тюльпан», закладка на странице 10 (прочитано 6%)

«Графиня де Шарни. Том 1», закладка на странице 10 (прочитано 2%)

«Графиня де Шарни. Том 2», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«Le comte de Monte-Cristo, Tome I», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«Le comte de Monte-Cristo, Tome II», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«Le comte de Monte-Cristo, Tome III», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«Le comte de Monte-Cristo, Tome IV», закладка на странице 10 (прочитано 3%)

«International Short Stories French», закладка на странице 10 (прочитано 4%)

«The Black Tulip», закладка на странице 10 (прочитано 5%)

«The Three Musketeers», закладка на странице 10 (прочитано 2%)

«Les trois mousquetaires», закладка на странице 10 (прочитано 2%)

«Ten Years Later (1 of 2)», закладка на странице 10 (прочитано 2%)

«Ten Years Later (2 of 2)», закладка на странице 10 (прочитано 4%)

Коррекция ошибок:

На нашем сайте работает система коррекции ошибок Orphus.
Пожалуйста, выделите текст, содержащий орфографическую ошибку и нажмите Ctrl+Enter. Письмо с текстом ошибки будет отправлено администратору сайта.

Twenty Years After



Comminges, wounded by a stone which had struck him on the forehead, had left a picket in the street and returned to the Palais Royal, followed by a menacing crowd, to tell his story.

    This account confirmed that of the mayor. The authorities were not in a condition to cope with serious revolt. Mazarin endeavored to circulate among the people a report that troops had only been stationed on the quays and on the Pont Neuf, on account of the ceremonial of the day, and that they would soon withdraw. In fact, about four o'clock they were all concentrated about the Palais Royal, the courts and ground floors of which were filled with musketeers and Swiss guards, and there awaited the outcome of all this disturbance.

    Such was the state of affairs at the very moment we introduced our readers to the study of Cardinal Mazarin — once that of Cardinal Richelieu. We have seen in what state of mind he listened to the murmurs from below, which even reached him in his seclusion, and to the guns, the firing of which resounded through that room. All at once he raised his head; his brow slightly contracted like that of a man who has formed a resolution; he fixed his eyes upon an enormous clock that was about to strike ten, and taking up a whistle of silver gilt that stood upon the table near him, he shrilled it twice.

    A door hidden in the tapestry opened noiselessly and a man in black silently advanced and stood behind the chair on which Mazarin sat.

    "Bernouin," said the cardinal, not turning round, for having whistled, he knew that it was his valet-de-chambre who was behind him; "what musketeers are now within the palace?"

    "The Black Musketeers, my lord."

    "What company?"

    "Treville's company."

    "Is there any officer belonging to this company in the ante-chamber?"

    "Lieutenant d'Artagnan."

    "A man on whom we can depend, I hope."

    "Yes, my lord."

    "Give me a uniform of one of these musketeers and help me to put it on."

    The valet went out as silently as he had entered and appeared in a few minutes bringing the dress demanded.

    The cardinal, in deep thought and in silence, began to take off the robes of state he had assumed in order to be present at the sitting of parliament, and to attire himself in the military coat, which he wore with a certain degree of easy grace, owing to his former campaigns in Italy. When he was completely dressed he said:

    "Send hither Monsieur d'Artagnan."

    The valet went out of the room, this time by the centre door, but still as silently as before; one might have fancied him an apparition.



Источник: The Gutenberg Project


Страницы: (579) : 123456789101112131415 ...  >> 

Полный текст книги

Перейти к титульному листу

Версия для печати

Тем временем:

... И это ставят в вину ему же.

-----

Инженерская жена: "Ах, это, право, очень мило. - Что ж, эти люди
слушаются вас?" (А у него - тайный, унижающий его, сговор со старшим
мастером.) - "Не правда ли, у вас есть теперь свой отомобиль? И вы можете
делать все, что хотите?" (А он - черный от грязи, по ночам не спит.)
Не хватает матерьялов; рабочие ропщут; пьянство; дело стало; его
разбирает охота бросить все. Подвертывается дамочка, с которой можно весело
провести время.
Еще - приходит некто бородатый и темный - приставать с "белой
березкой", Святой Русью и прочим и прочим. Говорит набожно и книжно.
Подвертывается - спекулировать.
Все это - мщение подземных сил, уже потревоженных. _Борьба_: их надо
усмирить и обратить на добро людям. Но он-то, из первых, слабый,
сентиментально воспитанный, сам еще плохо "_различает добро и зло_". И
вынести непосильное бремя помогает ему, хотя и поседевшему, одно только
упрямство, скука, "много-знание" (ни на что, ни на какие соблазны не идет
или идет только полшага, ненадолго уступая: это и есть в нем РУССКОЕ:
русский "лентяй", а сделал громадное дело, черт знает для чего; сделал не
для себя, а для кого - сам не знал).
Муж инженерши говорит, _как бы между прочим_: "Дело ваше плохо ладится,
я вижу; тут надо практика: знаете, некто Кацнеленсон купил бы у вас это
дело, хорошо бы заплатил вам за него. Разумеется, поручил бы купить
подставному лицу (черта оседлости...)"

1913 - 1915-1916


КОММЕНТАРИИ

. Публикуемый здесь текст объединяет наброски,
оставленные Блоком в дневнике 1913 года и записных книжках 1915-1916 годов...

Блок Александр Александрович   
«Нелепый человек»





© 2003-2011 Rulib.NET
Координатор проекта: Российская Литературная Сеть, Администратор сайта: Дмитрий Сорокин. Сайт работает под управлением системы "Электронный Библиотекарь" 4.7

Правовая информация: если Вы являетесь автором и/или правообладателем любых из представленных на страницах нашей библиотеки произведений, и возражаете против их нахождения в открытом доступе - сообщите нам по адресу copyright@rulib.net и мы немедленно удалим указанные работы.

Администратор сайта и координатор проекта не несут ответственности за содержание рекламных материалов и информации, размещаемой посетителями, однако принимают все необходимые и достаточные меры для контроля. Перепечатка материалов сервера возможна лишь при обязательном условии ссылки на ресурс http://www.dumaalex.org.ru/, с указанием автора материала и уведомлением администрации ресурса о дате и месте размещения.

Информация о литературной сети
Принять участие в проекте

Проект осуществляется при информационной поддержке "Библиотеки классической литературы".
IQB Group: создание сайтов и web дизайн, продвижение сайтов и оптимизация сайта.