|
Какой от меня прок? А останься я дома - женился бы на той девчонке и держал бы лавочку на Хэммерсмит Хай: "С.Ортерис, набивает чучела". В окошке у меня бы.. О, смелых дум свобода! Дворец Филипппа мне открыт, Я спешился у входа. Иду и вижу: там, вдали, Моей мечты созданье, Спешит принцесса Эболи На тайное свиданье... И это ставят в вину ему же. ----- Инженерская жена: "Ах, это, право, очень мило... Смотрите также: Н. А. Костяшкин. Кирьяж (Александр Дюма-отец на Валааме) Дюма Александр. Незавершенный роман Олег Нечипорук. Александр Дюма. Жизнь в творительном падеже Дюма Александр - Жизненый путь автора Александр Дюма и его роман “Учитель фехтования” Вы читаете «Twenty Years After», страница 2 (прочитано 0%) «Три мушкетера», закладка на странице 10 (прочитано 2%) «Граф Монте-Кристо (Части 1-3)», закладка на странице 10 (прочитано 2%) «Граф Монте-Кристо (Части 4-6)», закладка на странице 10 (прочитано 2%) «Воды Экса», закладка на странице 10 (прочитано 25%) «Две Дианы», закладка на странице 10 (прочитано 2%) «Изабелла Баварская», закладка на странице 1 (прочитано 0%) «Капитан Поль», закладка на странице 1 (прочитано 0%) «Кучер кабриолета», закладка на странице 10 (прочитано 60%) «Паскаль Бруно», закладка на странице 10 (прочитано 15%) «Сорок пять», закладка на странице 10 (прочитано 2%) «Тысяча и один призрак», закладка на странице 10 (прочитано 9%) «Черный Тюльпан», закладка на странице 10 (прочитано 6%) «Графиня де Шарни. Том 1», закладка на странице 10 (прочитано 2%) «Графиня де Шарни. Том 2», закладка на странице 1 (прочитано 0%) «Le comte de Monte-Cristo, Tome I», закладка на странице 1 (прочитано 0%) «Le comte de Monte-Cristo, Tome II», закладка на странице 1 (прочитано 0%) «Le comte de Monte-Cristo, Tome III», закладка на странице 1 (прочитано 0%) «Le comte de Monte-Cristo, Tome IV», закладка на странице 10 (прочитано 3%) «International Short Stories French», закладка на странице 10 (прочитано 4%) «The Black Tulip», закладка на странице 10 (прочитано 5%) «The Three Musketeers», закладка на странице 10 (прочитано 2%) «Les trois mousquetaires», закладка на странице 10 (прочитано 2%) «Ten Years Later (1 of 2)», закладка на странице 10 (прочитано 2%) «Ten Years Later (2 of 2)», закладка на странице 10 (прочитано 4%) |
Тем временем: ... А мои последние пятьдесят центов вылетели на мясные консервы и французскую горчицу, да и все мое вознаграждение составляло десять долларов. Я взглянул на Никки. Он изо всех сил тянул якорную цепь, а та не поддавалась. — Тащи скорее! — зашипел я на Никки, повернулся к констеблю и прокричал ему что то в ответ. Мы с констеблем говорили одновременно, наши высказанные вслух мысли сталкивались в воздухе, и получалась какая то тарабарщина. Голос констебля становился все более властным, и волей неволей мне пришлось его слушать. Никки тащил якорную цепь с таким напряжением, что я подумал, как бы у него не полопались жилы. Когда констебль покончил со своими угрозами и предупреждениями, я спросил у него, кто он такой. Время, которое он потратил на ответ, дало возможность Никки поднять якорь. Я быстро сделал кое какие вычисления. У ног констебля начиналась лестница, которая вела прямо к воде. К этой лестнице была привязана шлюпка. В ней были весла. Но цепь от лодки была на замке. От этого замка зависел успех всей игры. В лицо мне дул бриз, я видел высокую воду прилива, глянул на частично свернутый малый парус, мой взгляд пробежал от фалов к блокам, и я понял, что все готово. Я перестал притворяться. — Отчаливай! — крикнул я Никки и прыгнул к сезеню. Я опустил нижний край паруса, благословляя судьбу, что Виски Боб завязал сезень не морским, а простым узлом. Констебль кинулся вниз по лестнице и замешкался с замком. Якорь был поднят, и последний парус был поставлен в то самое мгновение, когда констебль освободил лодку и прыгнул к веслам. — Дирик фал! — скомандовал я своему экипажу, одновременно разворачивая гафель. Парус пошел вверх. Я закрепил снасти и бросился на корму к румпелю. — Так держать! — крикнул я Никки. Констебль как раз поравнялся с нашей кормой. Порыв ветра подхватил нас, и мы понеслись. Это было здорово. Если бы у меня был черный флаг, я бы поднял его в знак торжества. Констебль стоял в своей лодке и осквернял великолепие дня отборнейшей бранью. Он проклинал себя за то, что не захватил с собой оружия. Как видите, нам и здесь повезло. Во всяком случае, мы не крали этой шхуны. Она не принадлежала констеблю. Мы только лишили его вознаграждения, которое для него было особой формой взятки... |