Читайте также:

Ты не исключение. У тебя комплекс моей неполноценности. Как известно, Лаврентию Берии поставляли на дом миловидных старшеклассниц...

Довлатов Сергей Донатович   
«Соло на ундервуде»

And you’re, as in the past, the silent one and sad; Only your look sometimes is glowing and speaking, Not in such way, sometimes, the moon – an empress, great, – Is..

Бальмонт Константин Дмитриевич   
«Beatrice»

У меня не было бы ни минуты душевного покоя, если бы он остался без вашего попечения и влияния. Я поговорю с ним перед отъездом о его..

Шоу, Джордж Бернард (Shaw, George Bernard)   
«Карьера одного борца»

Смотрите также:

Дюма Александр (биография)

Н. А. Костяшкин. Кирьяж (Александр Дюма-отец на Валааме)

Олег Нечипорук. Александр Дюма. Жизнь в творительном падеже

Дюма Александр. Незавершенный роман

Дюма Александр

Все статьи


Александр Дюма и его роман “Учитель фехтования”

Все рефераты и сочинения


Поиск по библиотеке (включая переводы):




Ваши закладки:

Вы читаете «Ten Years Later (2 of 2)», страница 10 (прочитано 4%)

«Три мушкетера», закладка на странице 10 (прочитано 2%)

«Граф Монте-Кристо (Части 1-3)», закладка на странице 10 (прочитано 2%)

«Граф Монте-Кристо (Части 4-6)», закладка на странице 10 (прочитано 2%)

«Воды Экса», закладка на странице 10 (прочитано 25%)

«Две Дианы», закладка на странице 10 (прочитано 2%)

«Изабелла Баварская», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«Капитан Поль», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«Кучер кабриолета», закладка на странице 10 (прочитано 60%)

«Паскаль Бруно», закладка на странице 10 (прочитано 15%)

«Сорок пять», закладка на странице 10 (прочитано 2%)

«Тысяча и один призрак», закладка на странице 10 (прочитано 9%)

«Черный Тюльпан», закладка на странице 10 (прочитано 6%)

«Графиня де Шарни. Том 1», закладка на странице 10 (прочитано 2%)

«Графиня де Шарни. Том 2», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«Le comte de Monte-Cristo, Tome I», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«Le comte de Monte-Cristo, Tome II», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«Le comte de Monte-Cristo, Tome III», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«Le comte de Monte-Cristo, Tome IV», закладка на странице 10 (прочитано 3%)

«International Short Stories French», закладка на странице 10 (прочитано 4%)

«The Black Tulip», закладка на странице 10 (прочитано 5%)

«The Three Musketeers», закладка на странице 10 (прочитано 2%)

«Les trois mousquetaires», закладка на странице 10 (прочитано 2%)

«Ten Years Later (1 of 2)», закладка на странице 10 (прочитано 2%)

Коррекция ошибок:

На нашем сайте работает система коррекции ошибок Orphus.
Пожалуйста, выделите текст, содержащий орфографическую ошибку и нажмите Ctrl+Enter. Письмо с текстом ошибки будет отправлено администратору сайта.

Ten Years Later (2 of 2)



" The abbe obeyed. "I have not observed their absence," said Pellisson, who, at this moment, was turning his back to Fouquet and walking the other way. "I do not see M. Lyodot," said Sorel, "who pays me my pension." "And I," said the abbe, at the window, "do not see M. d'Eymeris, who owes me eleven hundred livres from our last game at Brelan." "Sorel," continued Fouquet, walking bent, and gloomily, "you will never receive your pension any more from M. Lyodot; and you, abbe, will never be paid your eleven hundred livres by M. d'Eymeris, for both are doomed to die." "To die!" exclaimed the whole assembly, arrested, in spite of themselves, in the comedy they were playing, by that terrible word. "Recover yourselves, messieurs," said Fouquet, "for perhaps we are watched — I said: to die!" "To die!" repeated Pellisson; "what, the men I saw six days ago, full of health, gayety, and the spirit of the future! What then is man, good God! that disease should thus bring him down, all at once!" "It is not a disease," said Fouquet. "Then there is a remedy," said Sorel. "No remedy. Messieurs de Lyodot and D'Eymeris are on the eve of their last day." "Of what are these gentlemen dying, then?" asked an officer. "Ask of him who kills them," replied Fouquet. "Who kills them? Are they being killed, then?" cried the terrified chorus. "They do better still; they are hanging them," murmured Fouquet, in a sinister voice, which sounded like a funeral knell in that rich gallery, splendid with pictures, flowers, velvet, and gold. Involuntarily every one stopped; the abbe quitted his window; the first fusees of the fireworks began to mount above the trees. A prolonged cry from the gardens attracted the superintendent to enjoy the spectacle. He drew near to a window, and his friends placed themselves behind him, attentive to his least wish. "Messieurs," said he, "M. Colbert has caused to be arrested, tried and will execute my two friends; what does it become me to do?" "Mordieu!" exclaimed the abbe, the first one to speak, "run M. Colbert through the body." "Monseigneur," said Pellisson, "you must speak to his majesty." "The king, my dear Pellisson, himself signed the order for the execution." "Well!" said the Comte de Chanost, "the execution must not take place, then; that is all." "Impossible," said Gourville, "unless we could corrupt the jailers." "Or the governor," said Fouquet. "This night the prisoners might be allowed to escape." "Which of you will take charge of the transaction?" "I," said the abbe, "will carry the money." "And I," said Pellisson, "will be the bearer of the words." "Words and money," said Fouquet, "five hundred thousand livres to the governor of the conciergerie, that is sufficient, nevertheless, it shall be a million, if necessary." "A million!" cried the abbe; "why, for less than half, I would have half Paris sacked." "There must be no disorder," said Pellisson.



Источник: The Gutenberg Project


Страницы: (247) :  <<  ... 234567891011121314151617 ...  >> 

Полный текст книги

Перейти к титульному листу

Версия для печати

Тем временем:

...
Расходует очень мало, горсть риса в день,
и может писать иероглифами.


НИМВРОД:

Но у него же ничего в памяти не остается.


УРУК:

Зато форматирует прямо при копировании. Больше
не нужен раб-форматировщик, который берЈт глину, лепит таблицу,
сушит еЈ на солнце, чтобы другой потом на ней писал. Он лепит,
сушит на огне и сразу пишет.


НИМВРОД:

Но он пользуется таблицами на 5,25 египетских
локтей и весит добрых килограммов шестьдесят. Почему ты не заведешь
себе портативного?


УРУК:

Что, какой-нибудь халдейский визор на жидком
хрустале? Прибамбасы для волхвов.


НИМВРОД:

Да нет, ручного раба-писца, африканского
пигмея из Сидона. Ну, знаешь, как делают финикийцы - дерут всЈ
у египтян, но потом миниатюризируют. Смотри: лэптоп, пишет, сидя
прямо у тебя на коленях.


УРУК:

Он горбатый, какая мерзость.


НИМВРОД:

Я тебя умоляю! Ему вмонтировали в спину
плату для быстро бэкапа. Один щелчок хлыстом - и он пишет тебе
прямо в Альфа-Бета, видишь, вместо графического режима
использует текстовой, достаточно двадцати одного знака. Запакует
тебе весь кодекс Хаммурапи на нескольких таблицах 3,5.


УРУК:

Но потом еще приходится покупать раба-кодировщика.


НИМВРОД:

Ничего подобного. У этого карлика вшитый
кодировщик. Еще один щелчок хлыстом - и он всЈ переписывает в
клинописи.


УРУК:

А графику он тоже делает?


НИМВРОД:

Ты что, не видишь, что у него разные цвета?
Как ты думаешь, кто сделал мне все планы для Башни?


УРУК:

А ты ему веришь? Вдруг всЈ грохнется?


НИМВРОД:

Да брось. Я загрузил ему в память Пифагора
и Memphis Lotus.
Даешь ему план, щелчок - и он рисует тебе зиккурат в трех измерениях.
У египтян при постройке пирамид еще была десятикомандная система
"Моисей", залинкованная с десятком тысяч рабов-писцов.
Интерфейсы у них были не очень дружественные. ВсЈ устаревшее железо
пришлось выбросить в Красное Море, даже вода поднялась


УРУК:

А для вычислений?


НИМВРОД:

Он еще знает Зодиак...

Эко, Умберто (Eco, Umberto)   
«Вавилонская беседа»





© 2003-2011 Rulib.NET
Координатор проекта: Российская Литературная Сеть, Администратор сайта: Дмитрий Сорокин. Сайт работает под управлением системы "Электронный Библиотекарь" 4.7

Правовая информация: если Вы являетесь автором и/или правообладателем любых из представленных на страницах нашей библиотеки произведений, и возражаете против их нахождения в открытом доступе - сообщите нам по адресу copyright@rulib.net и мы немедленно удалим указанные работы.

Администратор сайта и координатор проекта не несут ответственности за содержание рекламных материалов и информации, размещаемой посетителями, однако принимают все необходимые и достаточные меры для контроля. Перепечатка материалов сервера возможна лишь при обязательном условии ссылки на ресурс http://www.dumaalex.org.ru/, с указанием автора материала и уведомлением администрации ресурса о дате и месте размещения.

Информация о литературной сети
Принять участие в проекте

Проект осуществляется при информационной поддержке "Библиотеки классической литературы".
IQB Group: создание сайтов и web дизайн, продвижение сайтов и оптимизация сайта.