|
Лисео Скажи сейчас. Турин .. Джонни получал деньги, которые присылали с родины; обладая совершенно удивительным здоровьем, он протянул целых семь лет. Выполняя его предсмертную волю, по.. Это я. Огастес. Опять вы? Это смехотворно. Какое право вы имеете называть себя столь громким именем? Письмоводитель. Не обязательно Горацио Флойд. Можете называть меня просто Бимиш... Компания Промпласт - термостаты, водяные термостаты и другое промышленное оборудование. ООО "Банистрой": сруб бани, строительство бань от лидера. Смотрите также: Н. А. Костяшкин. Кирьяж (Александр Дюма-отец на Валааме) Дюма Александр - Жизненый путь автора С. Шерипов. Чеченские внуки Александра Дюма Александр Дюма и его роман “Учитель фехтования” |
Дюма Александр (Alexandre Dumas) - Произведения - Сорок пять
Тем временем: ... Сеньор Алонсо, придите в себя, умоляю вас! Всмотритесь в черты моего лица, я не волшебник, я цирюльник, ваш верный друг и кум Николас! Дон Кихот . Ты лжешь! Николас . Помилуйте!.. Дон Кихот . Выходи на бой со мною! Николас . О, горе мне, он не слушает меня. Сеньор Алонсо, опомнитесь! Перед вами христианская душа, а вовсе не волшебник! Оставьте ваш страшный меч, сеньор! Дон Кихот . Бери оружие и выходи! Николас . Ангел хранитель, помоги мне!.. (Выскакивает в окно и выбегает через боковую калитку. ) Дон Кихот успокаивается, садится, раскрывает книгу. За оградой прошел кто то, зазвенели струны, и тяжелый бас пропел: Ах, краса твоя, без спора, Ярче солнечного дня! Где же ты, моя сеньора? Иль забыла ты меня? Альдонса (входит во двор с корзиной в руках ). Сеньора ключница, а сеньора ключница!.. Дон Кихот . Чей голос слышу я? Неужели опять меня смущает колдун?.. Это она! Альдонса . Сеньора ключница, вы дома? (Оставляет свою корзину внизу, поднимается в дом, стучится. ) Дон Кихот . Это она стучит? Нет, нет, стучит мое сердце! Альдонса (входит ). Ах! Простите, почтеннейший сеньор, я не знала, что вы здесь. Это я, Альдонса Лоренсо. Вашей ключницы нет дома? Я принесла соленую свинину и оставила ее внизу, в кухне. Дон Кихот . Вы появились вовремя, сеньора. Я отправляюсь в путь для встречи с великаном Каракулиамбро, повелителем острова Мамендрания. Я хочу победить его и прислать к вам с тем, чтобы он упал перед вами на колени, и просил бы вас распорядиться им по вашему желанию… Альдонса . Ах, сударь, что вы говорите, помилуй нас господи! Дон Кихот . Я хочу, чтобы он рассказал вам, как произошло его столкновение с Дон Кихотом Ламанчским… Знайте, безжалостная, что этот Дон Кихот перед вами! Альдонса . Сеньор Кихано, зачем вы стали на колени?! Я просто не знаю, что и делать… Дон Кихот . Каракулиамбро расскажет вам, как было дело. А было так… (Берет книгу и начинает читать. ) «Лишь только румянощекий Аполлон разбросал по земле нити своих золотых волос, а златотронная Аврора поднялась с пуховиков своего ревнивого супруга…» Альдонса . Перестаньте, сеньор, прошу вас! Я простая девушка, но и мне не пристало слушать такие речи… Дон Кихот (читает ). «В это время Дон Белианис сел на своего коня и тронулся в путь…» (Берет меч... |