Посмотрим - Кто кого возьмет! И вот в стихах моих Забила В салонный вылоще..
Закончил работу. НАКОНЕЧНИКОВ. Ну как?.. Полегче стало? ДУТОВ. Вроде бы да. Благодарю. (Расплачивается.) Уважил. Омолодил. НАКОНЕЧНИКОВ. Всегда к вашим услугам...
Но не уехать. А и на этом месте стояли прежде и перестояли революцию дремучие, непрохожие леса. Потом их вырубили -- торфоразработчики и соседний колхоз. Председатель его,..
На месте, где камень этот ле- жал раньше, на одном из скатов виднелась свежая яма, из которой он был явно извлечен, так как не мог выкатиться оттуда сам собою; а, судя по величине камня, поднять его могли только гигантские руки Энкелада или Бриарея. Арамис остановился. - О! - сказал он, взглянув на камень. - Это дело рук Аякса, Теламона или Портоса. Спешимся, граф, и рассмотрим этот камень. Они сошли с коней. Камень был положен с очевидной целью загородить путь всадникам; сначала он, по-видимому, лежал поперек дороги, а затем какие-то всадники отодвинули его в сторону. Оба друга стали разглядывать камень со всех сторон, но не могли ниче- го в нем открыть необыкновенного. Подозвав к себе Блезуа и Гримо, они вчетвером перевернули камень; на стороне его, обращенной к земле, была надпись: "За нами гонятся восемь всадников. Если нам удастся доехать до Компьена, мы остановимся в гостинице "Коронованный павлин". Хозяин - наш друг". - Вот это уже нечто определенное, - сказал Атос. - Так или иначе мы сможем сообразить, что нам делать. Едем скорее в гостиницу "Коронованный павлин". - Хорошо, - сказал Арамис, - но если мы хотим добраться до нее, нам надо дать передохнуть лошадям, а то они совсем замучились. Арамис говорил правду. Друзья сделали привал у первого встречного кабачка, засыпали лошадям двойную порцию овса, смоченного вином, дали им отдохнуть три часа и сно- ва двинулись в путь. Всадники и сами изнемогали от усталости, но надежда окрыляла их. Шесть часов спустя Атос и Арамис въехали в Компьен и осведомились о том, где находится гостиница "Коронованный павлин". Им указали вывеску с изображением бога Пана с венком на голове [28]. Оба друга сошли с лошадей, не задерживаясь перед дурацкой вывеской, которую в другое время Арамис непременно бы высмеял. Навстречу им вышел хозяин гостиницы, лысый и пузатый, как китайский божок. Они спросили у него, не останавливались ли здесь двое дворян, за которыми гнались кава- леристы. Не говоря ни слова в ответ, хозяин гостиницы вошел в дом и достал из сундука половину лезвия сломанной рапиры. - Вам знакома эта вещь? - сказал он. Взглянув на лезвие, Атос воскликнул: - Это шпага д'Артаньяна! - Высокого или того, что пониже? - спросил хозяин гостиницы. - Того, что пониже, - ответил Атос. - Теперь я вижу, что вы друзья этих господ. - Что же случилось с ними? - Они въехали ко мне во двор на совершенно заморенных конях, и, преж- де чем успели запереть ворота, вслед за ними въехало восемь всадников, которые их преследовали. - Восемь! - сказал Атос. - Меня удивляет, что такие храбрецы, как д'Артаньян и Портос, не могли справиться с восемью противниками. - Это правда, сударь, только эти восемь человек никогда не схватили бы их, если бы не призвали к себе на помощь два десятка солдат из коро- левского итальянского полка, стоявшего в городе гарнизоном; так что друзья ваши были буквально подавлены числом врагов.
..... Отдохнем, а через пятнадцать минут встретимся снова, чтобы узнать, кто же победит в этом увлекательном, напряженном поединке. * Голос диктора. Передаем легкую музыку. Музыка. * Потапов (опускается в кресло). Если в этот раз они проиграют,- я... Я за себя не отвечаю! Небольшая пауза. * Виктория (осторожно). Можно мне что-нибудь сказать? * Потапов. Что?.. (Вдруг очень вежливо.) Извините меня! Я, это самое, сам не знаю как... Футбол, сами понимаете... * Виктория. Не понимаю. Смотреть на него - еще туда-сюда, а так - не понимаю. * Потапов. Простите за беспокойство. * Виктория. Да ладно уж, ничего... * Потапов. Видите ли, я сосед ваш, мой номер рядом, сидел у себя, слушал, и раз-радио испортилось, на самом Интересном. Я - в коридор, туда-сюда. Двенадцатый час - у всех уже темно, а у вас свет. Как я сюда ворвался, и сам не заметил. (Пятится к двери.) Еще раз извините. * Виктория. Подождите. Потапов останавливается. Куда же вы? Где же вы дальше будете слушать? * Потапов. Не знаю. Поищу где-нибудь... * Виктория. А то забирайте мой приемник, утром вернете. * Потапов. Разрешаете? * Виктория. Забирайте. * Потапов. Большое вам спасибо. (Взял радиоприемник.) Извините еще раз, спокойной ночи. Потапов уходит, но, как только Виктория снова приготовилась, лечь, опять раздается стук в дверь - на этот раз деликатный. Виктория открывает дверь. Входит Потапов, При этом дверь в коридор остается открытой. * Потапов. Простите, но в моем номере он не работает. (Передает Виктории радиоприемник.) * Виктория. Вот беда-то. * Потапов. Очевидно, испортилась проводка. * Виктория. Ну и что теперь? * Потапов. Ума не приложу. Большое вам спасибо... (Мнется.) Пойду искать кого-нибудь... * Виктория. Ладно уж. (Включила радиоприемник.) Садитесь, слушайте. * Потапов. В самом деле? * Виктория. Ну а что? Будете рыскать по всей-гостинице. * Потапов. Но ведь вам спать надо. * Виктория...