В Москве живет у писателя милая девушка Аксюша. Ей уже лет 35. Она сирота и воспи-танница суровой тетки и какого-то белорусского "старца", у которого была ц..
Вы пишете, что в Чехии лучше всего возделывать французский сорт, так называемый "шевалье". Стало быть, Чехия и Франция! Отлично! Понимаем, в чем тут дело, да и всякий поймет...
Шнайдкинд. Можно отпечатать донесение под копирку и послать каждому правительству по экземпляру. Страмфест. Пустая трата бумаги. С тем же успехом можно посылать донесения в детский сад...
Дюма Александр (Дюма-отец) (Alexandre Dumas) (24.7.1802г, Виллер-Котре, департамент Эн - 5.12.1870г, Пюи, департамент Нижняя Сена) - французский писатель.
Родился 24 июля 1802г. в Вилле-Котре (деп. Эна), сын республиканского генерала.
1822 – не получив почти никакого систематического образования, двадцатилетний Дюма, имея в кармане пятьдесят три франка, отправляется завоевывать Париж.
Работает клерком у нотариуса, затем писцом в секретариате герцога Орлеанского (будущего французского короля Луи Филиппа).
1825 – начинает литературную деятельность как драматург, создав пьесу «Охота и любовь» (La chasse et l’amour).
1829 – за год до появления «Эрнани» В.Гюго, Дюма создаёт первую подлинно романтическую драму «Генрих III и его двор» (Henry III et sa cour), с шумным успехом поставленную в «Комеди-Франсез» и очень удачную в финансовом отношении.
1830 – пьеса на сюжет из национальной истории «Кристина» (Christine).
Принимает участие в июльской революции.
1831 – современная комедия нравов «Антони» (Antony), в которой писатель предпринимает первую в сценической практике попытку исследовать психологию романтического героя. Также написана пьеса «Наполеон Бонапарт, или Тридцать лет истории Франции» (Napoleon Bonaparte, Ou Trente ans de l’histoire de France), которая вызывает недовольство Луи Филиппа. Тогда Дюма обращается к нему с открытым письмом, в котором просит не считать его более на службе у Орлеанского дома.
1832 – пьеса «Нельская башня» (La Tour de Nesles).
1835 – первый роман «Изабелла Баварская» (Isabel de Baviere).
1844 – выходит роман «Три мушкетёра» (Les trois mousquetaires), принадлежащий к числу самых популярных исторических повествований всех времён. Он написан в сотрудничестве с О.Маке. Сюжетная линия почти целиком заимствована из т.н. «Мемуаров господина д'Артаньяна» (Memoires de M. D'Artagnan) Готьена де Куртиль де Сандра (Gautien de Courtilz de Sandras). В книге рассказывается о захватывающих приключениях мушкетёров Людовика XIII (XVIIв.) – Атоса, воплощающего тип безупречного дворянина, Портоса, олицетворяющего богатырскую мощь, полусвященника-полусолдата Арамиса и порывистого, хотя и себе на уме, гасконца д'Артаньяна. Сплачивает их бессмертный девиз: «Один за всех, все за одного».
1845 – продолжение «Трёх мушкетёров» – роман «Двадцать лет спустя» (Vingt ans apres) и роман «Королева Марго» (La Reine Margot).
1845-1846 – издаётся приключенческий роман из современной жизни (с начала Реставрации 1814 до Июльской революции 1830) «Граф Монте-Кристо» (Le conte de Monte-Cristo).
1846 – роман «Госпожа Монсоро» (La Dame de Monsoreau).
1847-1848 – роман «Сорок пять» (Les quarante-cinq). Этот роман вместе с «Королевой Марго» и «Госпожой Монсоро» образует трилогию о Генрихе Наваррском.
1848-1850 – завершающая часть трилогии о трёх мушкетёрах роман «Виконт де Бражелон» (Le Vicomte de Bragelon).
1852-1854 – выходят «Воспоминания» Дюма (Mes memoires).
1858 – выходит путевой очерк, описывающий путешествие в Россию в 1858г. – «Из Парижа в Астрахань» (De Paris a Astrakan) – изобилующий ошибками, но проникнутый симпатией к России. Всего Дюма совершает несколько разорительных путешествий, которым посвятил почти 30 книг своих «Дорожных впечатлений» (Impressions de voyage).
1860 – присоединяется к походу «Тысячи» Дж.Гарибальди, обеспечившему победу Итальянской революции 1859-1860гг.
5 декабря 1870 – Дюма умер почти в полной нищете в Пюи близ Дьепа.
Наследие Дюма составляет почти три сотни томов. Чтобы обеспечить себя достаточным количеством материала, он организовал настоящую фабрику по производству книжной продукции. Сотрудниками Дюма были О.Маке и П.А.Фиорентино. Но одушевляющей искрой был гений Дюма, поскольку ни одному из его сотрудников не удалось самостоятельно создать сколько-нибудь запоминающийся роман.
Тем временем:
... Поэт (в раздумьи). Этот человек говорит неспроста. Его грубая народная мудрость легко ложится на мою тоскующую душу. Шут. Решайтесь же поскорее, господин. А то, скучно читать ваши мысли. Поэт. Вы правы, друг. От ваших слов веет здоровьем. Но почему вы заговорили о читателях? Шут. Я, господин, просто говорю, что пора оставить лишние разговоры и перейти к делу. По некоторым признакам я вижу, что сам сочинитель нашего разговора большой путаник. Без меня дело не обойдется - здравый смысл всегда придет на помощь авторской фантазии. Поэт. Окончательно ничего не понимаю. Но знаю, что корни народной мудрости - темны и узловаты. Вы возбуждаете во мне доверие. Будьте поверенным моей души. Знаете ли вы, кто я? Шут. Отлично знаю. Вы - поэт, тоскующий в окружающей пошлости. Жалобы свои вы изливаете в стихах, хотя и прекрасных, но непонятных, так как дух ваш, вероятно, принадлежит иным поколениям. Поэт. Клянусь, это так! Шут. Сверх того, вы еще - прекрасный юноша, страстно влюбленный в не менее прекрасную даму. Поэт. Ни слова больше! Вы - сердцеведец! Скажите мне прежде всего, как мне вести себя с прекрасной дамой? Шут. Советую вам прежде всего посвятить ей одно из ваших стихотворений. Или, еще лучше, - целый том. Поэт. О, это уже давно сделано! Шут. В таком случае, вам следует проводить с нею часы над морем, намекая, что ваша любовь так же широка, как оно. Поэт (полубессознательно).
В одну любовь, широкую, как море, Что не вместят земные берега...
Шут. Или, наконец, расталкивать перед ней народ на площади, хотя бы подвергаясь обвинениям в неуменьи вести себя на улице. Поэт. О, все эти средства испытаны, милый друг. Шут. И все-таки, ваша дама остается непреклонной? Поэт...